Following Glenn Kenny’s lead, I’ve written before about the strange and abiding influence of Bunuel and Dali’s UN CHIEN ANDALOU on the work of Robert Siodmak. But this is a weird one ~
THE NIGHT BEFORE THE DIVORCE is a very early American Siodmak movie, a marital comedy set in England, odd and not very sympathetic material for the German noirist.
[Of the early American period, my view is that WEST POINT WIDOW is dreary, with Siodmak's every decision closely overseen by an interfering producer: "This picture is not good enough to be called a Siodmak picture," the director finally told him.
FLY-BY-NIGHT is a very amusing spy thriller with Richard Carlson as an atomic scientist. The Hitchcock model is plundered completely, and Hollywood's favourite Goebbels, Martin Kosleck, gets a rare sympathetic part.
MY HEART BELONGS TO DADDY is lightweight but nice -- the snowy settings allow Siodmak to flex his visual muscles, and it has a sweet perf by Richard Carlson as an "atom-smasher" -- a physicist, again. Mabel Paige, in her first movie since 1918, has a small role, and the puckish Cecil Kellaway has a major one as a taxi driver with expertise in everything (he describes himself as agraduate of the University of Edinburgh!). A movie nice enough to make me forget I normally hate screenwriter F Hugh Herbert's every word.
Then comes DIVORCE, then SOMEONE TO REMEMBER, the forgotten masterpiece that gives Mabel Paige her one starring role. Then comes SON OF DRACULA and the better known films, leading to THE KILLERS et al.]
The startling moment in THE NIGHT BEFORE THE DIVORCE comes during a dispute over which of the bickering protags is going to get custody of a moose head called Stinky. As the peevish hero attempts to prise Stinky from the wall, there’s a frightful crash, Mrs Bickering-Protag comes into the room, registers dismay, and we cut to her POV, a slightly tilted, expressionist angle on a pile of debris, including a spilled bottle. Tilt down from the bottle to THIS HORROR –
The spilled wine is making it look as if Stinky is crying, you see?
Since this “gag” isn’t particularly funny, and actually is disturbing and awful, it can only really be interpreted as a hommage to the rotting, honey-dripping burros in the piano in UN CHIEN ANDALOU. Am I right or am I right?
If I AM right, then it’s a startling reference to find in a middling American B-movie rom-com. Hooray for Siodmak. Hooray for Bunuel.