Archive for Sherlock Holmes

Big Day

Posted in FILM with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on June 28, 2017 by dcairns

Yesterday —

9am THE ROAD BACK — major James Whale, a rediscovered director’s cut. Huge production values and a brilliant script by R.C. Sherrif which mingles humour with the tragedy. “It was nice to see Andy Devine being given big things to do.” If it has a flaw, it’s an over-literal approach to emotion, an on-the-nose quality, so that if a character is written as wistful, Whale casts the most wistful guy he can get and has him play it wistful. This cuts down on the humanity you get in something like THE MORTAL STORM or (showing here later) LITTLE MAN, WHAT NOW?

10.45am SHERLOCK HOLMES. Kept my seat and let them project another movie at me. This was William K. Howard’s 1931 tongue-in-cheek travesty, with Clive Brook dragging up and Ernest Torrence hamming it up. I’d seen a very fuzzy copy in which it was clear Howard was trying interesting things, mainly montages in between the scripted pages — on the big screen, in splendid quality, his direction seemed even more dazzling. Second John George sighting this fest.

12 DESTINATION UNKNOWN. Early thirties Tay Garnett is a mixed bag, but after HER MAN wowed everyone last year, we had high hopes for this. Visually, it doesn’t deliver anything like the same panache, but it fascinates by its oddness. A semi-wrecked rum-runner drifts aimlessly, becalmed. The gangsters, led by Pat O’Brien’s mild wheedle, have control of the water supply. The sailors, led by Alan Hale’s ridiculous Swedish accent, want to get it. Nobody is sympathetic. Then Ralph Bellamy turns up, effulgent. Everyone seems to think they recognise him — from long ago when they were innocent. A religious parable is clearly being palmed off on us, but we’re also tempted to anticipate the line, “He looks like that guy in the movies, what’s his name, Ralph Bellamy.”

The creepy Jesus pulls off one startling miracle, changing wine into water.

Very spirited work from Chas. Middleton (Ming the Merciless), who actually throws in a dog bark at the end of a line, out of sheer joie de vivre.

Fish and chips for lunch, with Charlie Cockey.

14.15 KINEMACOLOR — running late I missed the explanation of how this miracle process worked, but the results are striking, and became even more so when I remembered to take off my sunglasses.

16.00 I remained in my seat to see MILDRED PIERCE, stunningly restored — better than new? “I’m so smart it’s a disease.”

18.15 THE SEVENTH VOYAGE OF SINBAD. In a way, I was remaining in my seat to see the thing that terrified me on a small black and white screen as a kid. Here it was on a huge colour screen and I was front row centre, looking right up that cyclops’ nose. I guess they’ll never be able to get the grain remotely consistent — that would be remaking, not restoration — the cave entrance, which I assumed was a matte painting, looks very granular indeed, as do the titles. During monster bits, the monsters are much finer-grained than their backgrounds, but oddly the matte shots with tiny Kathryn Grant seem very sharp. All this will be less problematic on a smaller screen and if you’re not front row centre, of course. The efforts to get the film looking as good as it can (faded Eastmancolor negative — the image is now vibrant again) are appreciated.

Dinner with friends Nicky, Sheldon, et al.

22.15 CARBON ARC PROJECTION. More early colour processes, two vintage projectors. Beautiful. I was very tired and snuck away before the end.

The Sunday Intertitle: The English Coast

Posted in FILM, literature with tags , , on July 24, 2016 by dcairns

vlcsnap-2016-07-24-13h21m31s313

The English coast? Well, that narrows it down a bit. (Since Britain is an island, saying someone is on the coast doesn’t really help locate them.) The film is SHERLOCK HOLMES (1916) and it’s an American film restored from a French print, titles translated, so maybe that explains the oddness. To the French, “the English coast” would mean the bit facing France.

Miraculously rediscovered, and restored with funding from the team behind the BBC’s Sherlock, this is initially stagey and stodgy, with a great deal of longshot lipflapping in drawing rooms, but it’s fascinating and fun nonetheless. William Gillette as adaptor and star does a good job as the world’s first consulting detective, looking a bit like Clive Brook or Jeremy Brett. As the story unfolds, the camera actually starts to move — rather than simply following people about, it will often set off on its own and let them join it at their own speed. This is quite enjoyable.

The intertitles do exhibit that regrettable trait of early silent films, spoiling the action by telling you what’s about to occur. I would have thought this approach, visible in the famous Edison FRANKENSTEIN, would have gone out of fashion pretty quickly, but here it is in full suspense-killing force.

But the acting is interestingly low-key, and since this is a fairly faithful reconstruction of a play, using the original cast, it probably gives us a clearer picture of early twentieth-century theatre acting than most movies of the time.

vlcsnap-2016-07-24-13h20m03s784

Don’t smoke while doing chemistry, Sherlock!

The Palm Sunday Intertitle: Baker St Irregular

Posted in FILM with tags , , , on April 17, 2011 by dcairns

“It’s really quite simple, Watson. You see, I’m an opium fiend, and I find opium dens the best place to procure my fix of the stuff.”

“You astound me, Homes!”

“Whatever.”

Not really, of course. This is from THE MAN WITH THE TWISTED LIP, produced (and presumably directed) by Maurice Elvey in 1921, in which Eille Norwood plays Holmes — I enjoyed the way he sits.

Maybe Holmes wasn’t ideally suited to silent cinema — I even find the Barrymore version a little dull. The Great Detective’s cogitations require an excess of title cards to be elucidated, or maybe it’s just that the filmmakers concerned didn’t figure out enough strategies to make his thought processes visible. At any rate, there’s no excuse for the way this one begins, with a flurry of title cards stacked end to end, minus any actual intervening scenes. I’d have guessed that parts of the film had been lost and the titles reconstructed from censor’s records (about the only use film censors have ever served), only the titles look as old as the surrounding footage, when some eventually appears. Until further research confirms or disproves my suspicions, I’m looking at this as further proof of the British cinema’s traditional over-dependence on verbiage at the expense of visuals. Very honorable exceptions are of course made for Hitchcock, Asquith, and a few others…

Design a site like this with WordPress.com
Get started