Archive for Hal Wallis

The Pan

Posted in FILM with tags , , , , , , , , on October 31, 2020 by dcairns

Don Siegel is one of the best sources for Anatole Litvak stories in his memoir, A Siegel Film.

There’s quite a lot about Siegel’s montages for BLUES IN THE NIGHT, which a big part of that film. In one yarn, both Litvak (producer as well as director) and Hal Wallis (production supervisor) expect to see the montages first. Siegel is simply going to project the rushes for both men, but he’s advised if he does that, one of them will feel compelled to nitpick and his beautiful work will be undone. So he books two screening rooms, prints two prints, and Wallis and Litvak happily watch separately, giving the montages the OK. Now read on:

Later, when Litvak was dubbing the picture, he told me that he was
worried about the title song, ‘Blues in the Night’.

ME: I wouldn’t worry about that. It’s the best blues I’ve ever heard. If I
were you, I’d worry about your picture, which is five per cent as
good as the song . . .
LITVAK: (Annoyed) You think you’re pretty good, don’t you Don?
ME: (Fresh as usual) You said some pretty nice things about the
LITVAK: True, but when you dolly into the poster you could have had
someone walk past the poster. And you should have started on
that person and ended on the poster. You must always have a
reason for your camera movement, be it a dolly or a pan.
And you know something, he was right. He taught me a lesson I used for
the rest of my life.

I’m not always certain how truthful Siegel’s stories are. His recounting of the circumstances in which Barbara Steele departed the production of FLAMING STAR disagrees with hers’, and while Barbara might equally well be distorting the facts, her version MAKES SENSE, portrays both of them IN CHARACTER, and of the two of them, he seems to be the one who might have motivation to rearrange the facts to make himself look better.

But the above anecdote rings true, partly because it describes just the kind of shot Litvak is always doing. For instance, CITY FOR CONQUEST begins with a train coming towards us — it passes — and the camera is led, in apparently panning after it, onto a sign that serves as establishing shot:

ACT OF LOVE pulls off a more elaborate variation. We start on a passing train, seen from above. That pulls the camera round in a leftward pan to a road, at eye level, along which a bus advances. Now the lens is gravitationally tugged into another leftward pan by the bus, and we land on a piece of expressive graffiti which serves as a different kind of establishing shot, a sociopolitical one:

It’s close to a 360 pan, but operating on two levels, down at the railway track and up at the road.

This example is arguably a little fancy, but Litvak’s lesson is a good one! You can use people and other moving objects such as vehicles to motivate the camera moves you want to do anyway.

Litvak Lit

Posted in FILM with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on October 19, 2020 by dcairns

“I may not be talented, but I am very, very intelligent!” yelled Anatole Litvak in an argument with his screenwriter, Peter Viertel (according to Viertel).

James Cagney called Litvak “a natural-born asshole,” and the seeds of his early retirement were sown in the making of Litvak’s CITY FOR CONQUEST. They just took a while to sprout.

Elia Kazan, directed by Litvak twice in his brief stint as a WB character mook, pondered, as Richard Schickel put it, “if this character could be a director, why not him?”

Trying to research Litvak a little, I find there’s one book, but rather expensive (but can anyone recommend it?) and most of the references I find in the university library system are about things like income tax, poker games, horse racing…

There’s an anecdote somewhere about Hall Wallis being furious because Litvak shot twelve takes of a close-up of Bette Davis and printed the worst. He was sure by take 12 Bette had forgotten what the scene was and why she was in it.

Bette herself, who was Litvak’s lover when they made THE SISTERS and ALL THIS, AND HEAVEN TOO, called him “a slave to his preconceptions.”

Arthur Laurents rewrote “every line” of THE SNAKE PIT, he claimed, and seemed a bit annoyed that Litvak was “too busy” (shooting the film, in fairness) to come to the arbitration hearing, with the result that Laurents received no credit.

Litvak does not rate a mention in Sarris’s The American Film. Well, he had to find room for Theodore J. Flicker, get in on the ground floor of THAT major filmography-to-be. (THE PRESIDENT’S ANALYST is one of my very favourite films, but still…)

So, Litvak or shit-sack?

Bertrand Tavernier claims a degree of shame for his neglect of the Russian/Ukrainian filmmaker: “we let somebody like Anatole Litvak die without ever meeting him – and he lived in Paris! Litvak is somebody whose films I’ve since discovered from the Thirties and Forties, as well as his documentaries for Capra: Litvak made the best of the Why We
series. But in the Sixties, Truffaut, in order to boost Bonjour Tristesse
(Otto Preminger, ’58), which he loved, knocked other directors who had
adapted Françoise Sagan. One of them was Litvak [Goodbye Again]. And stupidly, we followed Truffaut. Because Litvak s last films were bad, we refused to investigate his career. And his career had started in Russia; then he went to Germany and France, where masterpieces in the Thirties like Coeur de Lilas (’32) which contains scenes and a use of sound as imaginative as Renoir- as well as interesting films like L’Equipage…”

The late films aren’t even bad, I think. As with a lot of late work, familiarity with the earlier films and a bit of sympathy go a long way.

The Russian work Tavernier refers to is unlisted on the IMDb and because nobody thought to ask Litvak about it when he was alive, I’m uncertain we can know much about it. (Here’s where I wish I owned that expensive book.) The Encyclopaedia Britannica confirms that Litvak, after fighting in the Russian side in WWI, “began acting in his teens at an experimental theatre in St. Peterseburg,” then directed several short subjects for Nordkino studios, before he left for a career shuttling between Paris and Berlin in 1920. The earliest credits we have are as assistant director for fellow emigres Tourjansky and Volkoff, and on Abel Gance’s NAPOLEON, as well as editor on Pabst’s JOYLESS STREET, but there must be other credits we don’t have — he couldn’t, surely, have become an editor without first being an assistant. Still, those remarkable stylists must surely have exerted powerful influences on the budding director, adding to anything he’d soaked up from whatever Russian filmmakers he worked with.

“Tola” is often attributed with expressionistic tendencies, which is true enough. It’s assumed these were absorbed in Germany, but they might also come from Russia and France — one reason NAPOLEON is such a stonking piece of cinema is because Gance had seemingly absorbed every stylistic tendency the medium had thrown up.

Since none of Litvak’s Russian work is available or even identified to me, his first German film, DOLLY MACHTE KARRIER (1930) is unavailable, and frustratingly, though I’ve been able to see a sampling of the early French and German movies, I haven’t located two British versions of German and/or French originals, TELL ME TONIGHT and SLEEPING CAR, which feature interesting people like Magda Schneider, the awful Sonny Hale, Edmund Gwenn, Ivor Novello and Madeleine Carroll.

There are also odd bits of TV work and a short documentary about refugees that remain stubbornly buried. But all the films from Litvak’s US period on are accessible, which puts him ahead of the Cromwells and Milestones of this world. I won’t be writing about, or probably even seeing, ALL of them. But I aim to provide a bit of an overview of the man’s skills and incredible dynamism.