Archive for August, 2014

03 Giovedi

Posted in FILM, Television with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on August 28, 2014 by dcairns

tempi1

Yeah, I haven’t finished trawling through Bologna yet, have I?

One thing about Il Cinema Ritrovato — unlike a lot of good experiences, it isn’t over quickly. Once you hit the wall (which happened to me before I was really halfway through), time slurs to a near-halt like Wendell Corey on a steep slope, accelerating or dissolving away during screenings and conversations — the minutes flit, but the days stretch on, impersonators of infinity. It’s nice!

I had now adopted a policy of seeing things loud enough to keep me awake — other anti-sleep qualities were strong narratives, speed, and familiar faces. This made the early Japanese talkies and the Polish widescreens a bad risk, but I still hoped to catch some (I failed with the ‘scopes).

vlcsnap-464473

Chaplin’s WORK was supposed to begin the day at 9, but I was too sleepy. I think the first thing I made it to was THE HORRIBLE DR HICHCOCK at 10.45. In the intro it was explained that despite valiant efforts by restorers, legal wrangles prevented the movie from being repaired, so the print we saw was somewhat pinked, badly spliced, and missing at least one whole scene. I think it may have been missing more, because although I’ve seen it before I didn’t remember it making QUITE so little sense. But it’s an Italian horror movie so anything’s possible. I wished they’d screened THE GHOST instead.

And then it was lunchtime already — after which (I’m sure it was a good one, but I didn’t take notes) I finally saw one of the Italian compendium episodes that had been getting such raves throughout the fest (Alexander Payne declared one to be the best thing he saw, but nobody could tell me WHICH one). I’d been a touch resistant, since in the compendia I’d seen, only the Fellini episodes tended to be any good. Shows what I know. This one was from Alessandro Blasetti’s TEMPI NOSTRI, the follow-up to his ALTRO TEMPI, which inaugurated the who anthology-film craze in Italy.

TEMPI20004

It was introduced by Blasetti’s daughter, a voluble nonagenarian, and I realized why these screenings were all overrunning by half an hour. But the background she provided was ESSENTIAL — the episode starred Vittorio De Sica and was SUPPOSED to re-team him with Gina Lollobrigida, with whom he’d formed a popular couple in the previous movie. But Lollobrigida balked at playing a deceived wife, arguing that it was not plausible that a man married to her would ever stray. Blasetti was forced to recast so Elisa Cignani is on jiggling duties instead (literally, she vibrates her body in every scene, sometimes by bouncing one crossed leg, sending tremors through her torso which assume Vesuvian proportions beneath her blouse), but director and co-writer also rewrote the script, I can’t think why. We can see that Cignani was supposed to be De Sica’s wife, but now she’s his parents’ ward, raised as his sister, and the narrative turns not on her jealousy and his infidelity but on her silent love for him and his blindness, until he realizes he shouldn’t think of her as a sister anymore… It doesn’t quite work, but what’s left is the comedy of De Sica as an ebullient Neopolitan bus driver, with a sour-faced supervisor who wants to sack him. It’s just like On the Buses, in other words, if that 70s sitcom were charming and sexy instead of ugly and repulsive.

TEMPI3

My vim somewhat restored, I stayed for TOBY DAMMIT, though the print turned out to have subtitles only for the English bits. I’ve seen it often enough that I could follow it. It was better than the old DVD that dubbed it into French — Fellini’s mulit-lingual melange is essential to the hallucinatory experience.

A spirit of randomness kept me in my seat for OIDHCHE SHEANCHAIS, which looks like I just collapsed on my keyboard but is in fact Irish Gaelic for NIGHT OF THE STORYTELLER. Robert Flaherty’s long-lost movie was the first film in that language, and its apparent loss left a puzzling hole in the tragic record. To everyone’s amazement, a print has turned up in America (it was assumed the film, of only local interest, was never exported) and can now be seen. It’s terrible, but at least it can be seen. A kind of footnote to MAN OF ARAN, it has clear historical interest, but nothing else. My objection is that Flaherty films the whole twenty-minute piece with five locked-off set-ups. Wide shot, storyteller, listener, listener, listener. Utterly inexpressive. Somewhat typical of the approach to early talkers seen elsewhere at the fest (Japan, Wellman) but applied here with a rigorous lack of creativity. Then there’s the storyteller himself: some said they could have closed their eyes and enjoyed the music of his voice without the need for translation (and certainly without the need for pictures) — I found his a snore. Admittedly, I was now permanently sleepy from insomnia and the heat.

Then there were three shorts with Peter Sellers, two of them freshly discovered and the third part of the set. That one ran first. It had a couple of laughs — Sellers attempts to cure his cold by wearing a sock full of mustard round his neck, which ruptures in a disgusting welter — b&w film so it’s like a magma flow of porridge slow-oozing into Sellers’ VERY HAIRY CHEST. Disgusting but sort of funny. But the film wasn’t good, and I only stayed for a few minutes of the first redisocvery, DEARTH OF A SALESMAN (mis-spelled in the program, presumably leading some to expect a proper Arthur Miller piece). When the shorts’ rescue hit the news, I discussed them with Richard Lester, who said “I hope they show more artistic ambition than THE CASE OF THE MUKKINESE BATTLEHORN.” They show less. Though not quite at Flaherty’s level of soporific inertia, what I saw of DEARTH was enjoyable only for the hilariously mismatched angles, with Sellers’ position transmuting instantly between every shot.

Schweick3

Then there were some Soviet films about Hitler, (“Good evening, Hitler fans”) screened in the Il Cinema in guerra contro Hitler season. Some nice zany shorts — Hitler, for some reason, was always a comedy figure to the Russians — maybe if you’re working for Stalin, you just can’t help laugh at Hitler. The main feature was THE NEW ADVENTURES OF SCHWEIK, a follow-up to the popular WWI comedy, with Schweik (a really irksome clown, kind of a Soviet El Brendel) getting drafted by the Nazis but defecting to aid the partisans in Yugoslavia. Weirdly, the ending, in which Hitler is captured and exhibited in a cage, and somehow mutates into werewolf form (as inexplicable as Cleopatra the Chicken Lady — “Maybe it as the storm?”), directly echoes a passage in the previous evening’s Hitler entertainment, Pabst’s DER LETZTE AKTE, where Adolf has an infernal monologue about how he’ll never surrender because the allies would show him off as a caged freak…

More synchronicity — Olaf Möller and Christoph Huber had just explained to me their theory about the donkey — that ever-golden cinematic axiom which adds lustre to every opus — and SCHWEIK was well supplied with asinine entertainment, including an animatronic donkey hind legs– an ass’s ass — which kicks various characters. This had Olaf swooning with the possibilities. Has the apparatus been preserved in some Russian film museum, fur flaking off to expose the cybernetic fetlocks beneath? If so, Olaf will gladly drop a kopeck in its slot to make it buck again.

Exhaustion was setting in — I had a good dinner, and didn’t feel able to face another movie, but LADY FROM SHANGHAI was showing in the Piazza Maggiore and it was on my way home, so I thought I’d just look in and see how it was looking. It’s not a reconstruction — no missing footage was found — but it is a very attractive digital presentation — and as it turned out, it was just about to start (everything starts late in Bologna) as I appeared. So I sat on the curb, all seats being occupied, and surrendered to the inevitable…

 

Advertisements

A Handbag?

Posted in FILM with tags , , , , , , , , on August 27, 2014 by dcairns

vlcsnap-2014-08-27-10h05m06s172

Valerie Hobson, unlucky in love — at 17, she married Henry Frankenstein, and at 38 she married John Profumo and became a classic Tory wife, standing fragrantly by her man as he became embroiled in a sex scandal that brought the government down. In between, she played the wife of James Robertson Justice in VOICE OF MERRILL, which we watched in a moment of weakness. (Network UK provide an invaluable service to cinephilia by releasing all these duff movies and TV shows. Some are actually good.)

JRJ brings the only entertainment to be had in VOM, playing an irascible playwright with a heart condition, a sort of Waldo Lydecker acid wit specialist. But the sight of his heart pills clues us in to the fact that he’s likely to fade out before the movie does, and we’re left with the insipid leads and some workaday investigating officers. Valerie may be fragrant and decorous, but she’s never exactly interesting unless the script works hard to make her so — even playing an adulteress, she’s a little dull.

What I wanted to talk about is the opening murder scene. Director John Gilling, who made a name for himself later at Hammer but had been around for ages, writing for Tod Slaughter and Arthur Lucan (and Bela Lugosi), begins and ends the sequence on two rather curious notes. First, we follow a pair of shoes, stalking the streets of nocturnal London — a time-honoured cliché that’s unlikely to raise eyebrows in itself. Yet it goes on so long it becomes hilarious, starting to resemble some avant-garde experiment in audience endurance. Next, a sultry secretary is shot and in the affray a vase of flowers is toppled. Gilling pans from the tabletop with the spreading puddle of water, to where the water is now drip-dripping to the floor. And ends the scene with a closeup of the water dripping into the victim’s handbag.

vlcsnap-2014-08-27-10h04m39s119

What’s this about? I know purses make excellent sexual symbols, qua MARNIE, but this is just bizarre. If it’s intended to be sexual, it’s WAY too explicit. Then there’s a discomfort about seeing the leather splashed with non-drinking water. The trope of the mobile camera, scanning a crime scene like an investigator, is another time-honoured cliché, but tradition has it that we must end on an element redolent with significance. There’s no clue to the handbag. The water doesn’t make it any more important.

Had Gilling begun the scene AFTER the murder, the handbag might have made an excellent opener. I recall Eisenstein writing in The Short Fiction Scenario that a murder scene might begin with a shot of a shoe on the floor. The audience asks “Hello! Why is there a shoe on the floor?” and they are intrigued, ensnared. Well, they wouldn’t ask that in our flat, where Fiona, the Imelda Marcos of Leith, has covered the entire floor with shoes. Rather than stepping over them, it is easier to step into them, and cross the room slipping into a different pump with every step. No wonder I couldn’t find my bank card when I dropped it.

“Hello! Why is water dripping into a handbag?” we would have asked, a useful question which the scene could have answered by panning UP to the spilled vase, and then onto the corpse. Instead of asking this, we ask a lot of useless questions with no answers, most of them concerning Gilling’s grasp of visual storytelling.

Of course, if we want to give Gilling credit for being a second Bunuel, the wet handbag might have a defense. Think of the mucky stick in GRAN CASINO. “The effect was marvelous,” wrote Don Luis.

 

Roll Credits

Posted in FILM with tags , , , , , , , , , on August 26, 2014 by dcairns

lester credits from David Cairns on Vimeo.

The last of the deleted scenes from PICTUREWISE 3, my Richard Lester piece. Ending with an unmade film seemed too similar to the first installment (available on the Blu-ray of A HARD DAY’S NIGHT).

Images are from Bob Willoughby’s The Platinum Years, which Lester recommended highly as about the best set of movie stills he’d seen. I picked the book up in Toronto and scanned the relevant pages on PETULIA.

I somehow got the impression from Lester’s impassioned description of Joseph Conrad’s VICTORY — which lays emphasis on aspects that are lightly brushed over in the screenplay he commissioned from Pinter — that the book has a real personal significance for him. Without speculating on what that is (the dollarbook Freud approach), I thought illustrating it with images of Lester would be a suitably oblique approach, having rejected the idea of using lots of stills of book jackets, illustrations etc…

Richard-Lester-behind-camera

UK: A Hard Day’s Night: 50th Anniversary Restoration [Blu-ray]

US: A Hard Day’s Night (Criterion Collection) (Blu-ray + DVD)

PICTUREWISE III